悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    中国革命:1911年至1949年 - 纪录片

    1989美国·英国纪录片·历史
    导演:凯瑟琳·皮尔斯·迪茨 苏·威廉姆斯
    演员:蒋介石 Kai·Shek Chiang 冯玉祥
    中国革命:1911年至1949年
    搜索《中国革命:1911年至1949年》
    影视

    中国革命:1911年至1949年 - 纪录片

    1989美国·英国纪录片·历史
    导演:凯瑟琳·皮尔斯·迪茨 苏·威廉姆斯
    演员:蒋介石 Kai·Shek Chiang 冯玉祥
    中国革命:1911年至1949年
    搜索《中国革命:1911年至1949年》
    影视

    1935年的中国城市 - 纪录片

    1935英国纪录片·短片
    1935年的中国城市
    搜索《1935年的中国城市》
    影视

    1935年的中国城市 - 纪录片

    1935英国纪录片·短片
    1935年的中国城市
    搜索《1935年的中国城市》
    影视

    动乱 - 电影

    1980日本剧情·历史·战争
    导演:森谷司郎
    演员:高仓健 吉永小百合 米仓齐加年
    影片分上下两集,上集《渡海寻爱》,下集《雪下个不停》。1932年4月,仙台联队士兵沟口为营救因贫穷被卖入妓院的姐姐阿薰,开枪打死上级军官被判死刑。联队上尉中队长宫城启介为其辩护无效,将借到的一千日元交给阿薰。部分海、陆军官发动“五?一五”政变,失败后分裂为皇道派和统制派。因涉嫌参加派系斗争,宫城被调往朝鲜。上任后的宫城亲眼看到军队上层的腐败,便想发动兵变。宫城再遇成为艺妓的阿薰,责其自甘堕落,让阿苦闷的阿薰生了求死之心。为了帮助阿薰,宫城放弃了反抗运动。1935年10月,宫城调至东京第一联队,并和阿薰开始同居。宫城拜访了自己的恩师、皇道派的神崎中校后决定起事,并将阿薰送到父亲家中。1936年2月25日晚,皇道派军人发起“二?二六”政变,事败后宫城等被判死刑,只留下阿薰失声痛哭。   影片描写了处于动荡年代的日本年轻一代军官由于亲眼目睹了政界和经济界的腐败现象,决心发动政变推动昭和维新,结果遭遇完全失败的过程,期间掺杂了一对青年男女的爱情悲剧。高仓健成功塑造了一个认真诚实但不善于以言辞表白爱情的男子汉形象,吉永小百合则以上佳的演技刻划出了一个能够忍受一切不幸的妇女的内心世界。影片曾为1980年日本十大卖座片第十名。
    动乱
    搜索《动乱》
    影视

    动乱 - 电影

    1980日本剧情·历史·战争
    导演:森谷司郎
    演员:高仓健 吉永小百合 米仓齐加年
    影片分上下两集,上集《渡海寻爱》,下集《雪下个不停》。1932年4月,仙台联队士兵沟口为营救因贫穷被卖入妓院的姐姐阿薰,开枪打死上级军官被判死刑。联…
    动乱
    搜索《动乱》
    影视

    大动迁 - 纪录片

    1994中国大陆纪录片
    导演:章焜华
    <大动迁>是上海电视台于1993年夏至1994年初拍摄的一部关于上海成都路高架桥建设前搬迁户安置的纪录片.该片真实地记录了搬迁户当时的困境和国家建设的需要,全篇自始至终都围绕着搬迁户在搬迁中的矛盾心理--服从建设需要--安置新生活来拍摄,制作者挑选了6户人家(其中两家个体户)在这次搬迁中的实际状况作为主线,大量运用同期声,客观地记录了上海历史上最大一次动迁的全过程.
    大动迁
    搜索《大动迁》
    影视

    大动迁 - 纪录片

    1994中国大陆纪录片
    导演:章焜华
    <大动迁>是上海电视台于1993年夏至1994年初拍摄的一部关于上海成都路高架桥建设前搬迁户安置的纪录片.该片真实地记录了搬迁户当时的困境和国家建设的需要,全篇自始至终都围绕着搬迁户在搬迁中的矛盾心理--服从建设需要--安置新生活来拍摄,制作者挑选了6户人家(其中两家个体户)在这次搬迁中的实际状况作为主线,大量运用同期声,客观地记录了上海历史上最大一次动迁的全过程.
    大动迁
    搜索《大动迁》
    影视

    1984年的中国音乐景观 - 纪录片

    1984英国纪录片·音乐
    导演:Jeremy Marre
    Featuring: Mo Zhong, Want Wen Guang, the Shanghai Symphony Orchestra, Maoist dance troupes, Taoist temple music and tea-dance tango bands.   Description: In the early 1980's, China was just emerging from the repressive Cultural Revolution which very nearly stamped out much Chinese classical and folk music - three thousand year-old traditions. Cautiously, musicians, singers, composers and conductors were re-emerging, returning from exile and beginning to revive some of the suppressed music, all under the vigilant gaze of suspicious government officials.   Into this moment of regeneration came director Jeremy Marre on a quest to capture the true musical traditions of China. Constantly battling to avoid the dull 'official' musical ensembles he traveled to Shanghai, Beijing, and the Islamic, far northwestern region of Xinjian.   In Beijing, he was able to film Want Wen Guang, one of less than 100 Chinese who can still play the gu-qin, an ancient zither-like instrument, in a stirring, passionate performance. Later he encounters Mo Zhong, a Taoist priest, and temple drummer whose hands were broken during the Cultural Revolution in order to keep him from playing, as well as a young master of the pipa, a traditional lute, who managed to perform brilliantly despite conditions which keep him from practicing.   In the Islamic northwest, a very different China is encountered, a China where music and dance still flowers freely, as captured here in a wild wedding celebration. 'Cotton Mill Shanghai Blues' is a thought-provoking documentary of a dormant, ancient musical culture finally re-emerging. In addition to the performances noted above, this episode from the Beats of the Heart series also features acrobats and puppeteers, female ballad singers, Shanghai traditional opera and tea house music.
    1984年的中国音乐景观
    搜索《1984年的中国音乐景观》
    影视

    1984年的中国音乐景观 - 纪录片

    1984英国纪录片·音乐
    导演:Jeremy Marre
    Featuring: Mo Zhong, Want Wen Guang, the Shanghai Symphony Orchestra, Maoist dance troupes, Taoist temple music and tea-dance tango bands.   Description: In the early 1980's, China was just emerging from the repressive Cultural Revolution which very nearly stamped out much Chinese classical and folk music - three thousand year-old traditions. Cautiously, musicians, singers, composers and conductors were re-emerging, returning from exile and beginning to revive some of the suppressed music, all under the vigilant gaze of suspicious government officials.   Into this moment of regeneration came director Jeremy Marre on a quest to capture the true musical traditions of China. Constantly battling to avoid the dull 'official' musical ensembles he traveled to Shanghai, Beijing, and the Islamic, far northwestern region of Xinjian.   In Beijing, he was able to film Want Wen Guang, one of less than 100 Chinese who can still play the gu-qin, an ancient zither-like instrument, in a stirring, passionate performance. Later he encounters Mo Zhong, a Taoist priest, and temple drummer whose hands were broken during the Cultural Revolution in order to keep him from playing, as well as a young master of the pipa, a traditional lute, who managed to perform brilliantly despite conditions which keep him from practicing.   In the Islamic northwest, a very different China is encountered, a China where music and dance still flowers freely, as captured here in a wild wedding celebration. 'Cotton Mill Shanghai Blues' is a thought-provoking documentary of a dormant, ancient musical culture finally re-emerging. In addition to the performances noted above, this episode from the Beats of the Heart series also features acrobats and puppeteers, female ballad singers, Shanghai traditional opera and tea house music.
    1984年的中国音乐景观
    搜索《1984年的中国音乐景观》
    影视
    加载中...